-
Recent Posts
存档
分类
Meta
Monthly Archives: 一月 2012
关于都德的《最后一课》
<作品 二十六 目 全一 回> 作者并没有篡改事实。 韩麦尔先生不是阿尔萨斯人,他是从法国其他地方来的,到阿尔萨斯教法语。文中所有煽动民族情绪的话都是韩麦尔说的,这是一个正统法国人,当然会说这些话。他在阿尔萨斯教了40年的法语,竟然没有人来替代他,当地根本没有替代的老师嘛。而且当地的邮递员什么的也都是他的学员,那个郝叟老头竟然拿了本初级读本,大家的法语都不怎么样。小弗朗士至少是小学高年级学生了,还需要背分词。到这里,问题已经很明朗了——法语在他们的村子根本是一门外语。 不过韩麦尔先生又说新老师会过来教德语。所以德语对他们也是外语。阿尔萨斯人说阿尔萨斯语,这种话跟巴塞尔伯尔尼说的瑞士德语很像,不过吸收的法国成分多一些,所以讲标准法语和标准德语的人都听不懂。从人物的名字可以发现当地人是取德语名字的:小弗朗士=Franz,郝叟=Hauser,铁匠华希特=Wachter。另外外地来的韩麦尔=Hamel。 文章中又说到小弗朗士有的时候会去萨尔河上溜冰。萨尔河在阿尔萨斯境内只经过很短的一段,在阿尔萨斯西北部,如果查方言地图的话可以发现那里说的话跟阿尔萨斯语还不一样,是洛林德语,但也是德语方言。那一带离洛林非常近,其中比较大的镇子叫Saare-Union。好奇的同学可以跑过去找一找韩麦尔先生的小院子。 另外,韩麦尔先生的法语班里面有习字课,教授圆体字。这是因为德语和法语手写体是不一样的:除了德语以外,其他语言手写体一般是圆体,而德语是德文花体,即Kurrent。如果韩麦尔先生不教,大家写的文字估计韩麦尔先生就看不懂啦。 至于韩麦尔勾起了小弗朗士对于法语的yy,那只不过是小孩子的浮想罢了。一门课停开了,以后上不了了,换了哪个学生都会觉得惋惜,除非那个老师人品有问题。那些老街坊们来上最后一课,是因为他们的老邻居要搬走了——阿尔萨斯当时划给德国的时候,当地的5万法语人口被迫迁离。
火烧Yuanmingyuan
<作品 二十五 目 全一 回> 袁府千金,应邀赴宴;忽遇大火,惨遭毁容。史称:火烧袁名媛。 (原发在twitter,2010年12月6日)
两个段子
<作品 二十四 目 全一 回> 某党,名叫反对党,政纲便是与正在执政的党对着干。党员不多,影响力倒是挺大,有一次竟然给它当上了执政党。谁知党首刚一上任便宣布由于本党党纲要求,本届内阁中反对党成员集体卸任,请其他党派的朋友们来接班吧。从那以后,反对党再无人气。 –ba. 113.10.2. @Z. 某年,教育部门宣布教育改革。保留小学和中学,但是取消国民义务教育。保留大学,但是全国统一的大学入学考试可以随意报名,只要考生年满12岁。几年后, 国内的低龄教育班涌现。十几年后,大学里到处都是十三四岁的学生。各大学安全部门表示压力很大。 –ba. 113.10.14. @Z. (原发在twitter上)